Nunca te sientas dubitativo entre el término traspasó y el término trazpazó a la hora de escribir, dado que solo hay una forma posible para escribir esta palabra correctamente, y es: traspasó. El término trazpazó sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Las dudas que aparecen cuando hay que escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se da con más asiduidad en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de igual modo. Esto se da primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, aunque también además en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención exponer teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, porque no se trata del propósito de esta página web, tan solo queremos indicar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aprobada. Asimismo {cabe destacar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente se puede dar en ciertos casos, dado que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de manera similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en este punto. En referencia al resto, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo se tiene que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, ser seguidor de esta página web y estudiar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio web. De esta forma ya nunca jamás tendrás dudas sobre si el vocablo que tratas de escribir se escribe traspasó o se trata de la palabra trazpazó.