Jamás deberías dudar entre la palabra transgénicas y la palabra tranzgénicaz a la hora de escribir, dado que tan solo existe una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: transgénicas. El término tranzgénicaz sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión en el momento de escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre con más asiduidad en aquellos sitios en que ambas se pronuncian igual. Esto es primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, mas también de igual modo en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos teorizar acerca del porqué de este modo de pronunciar, puesto que no se corresponde con el propósito de este sitio web, meramente pretendemos establecer que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aceptada. Al mismo tiempo {hay que decir|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede darse en determinados casos, dado que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de existir ningún tipo de confusión en este punto. En cuanto a los demás casos, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se tiene que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, ser seguidor de esta página web y aprender las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en la portada de este sitio web. De este modo nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe transgénicas o se trata de la palabra tranzgénicaz.