Nunca dudes entre transan y la palabra tranzan a la hora de escribir, puesto que únicamente hay una manera viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: transan. El término tranzan sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión cuando hay que escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ sucede con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas se pronuncian igual. Esto se da principalmente en los países de América Latina en los que se habla lengua española, aunque también de igual modo en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos aportar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, puesto que no se corresponde con el propósito de esta página, tan solo queremos señalar que en cualquier caso, esta pronunciación está aprobada. Asimismo {hay que precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente se puede dar en algunos casos, porque la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión por este motivo. En referencia al resto, nuestro consejo es escuchar la forma de pronunciar las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y sin duda, seguir nuestro sitio web y estudiar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de este sitio. De esta forma no sentirás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe transan o es la palabra tranzan.