Jamás deberías dudar entre el término traicionara y el término traizionara a la hora de escribir, pues tan solo hay una forma viable de escribir este término como es debido, y es: traicionara. El término traizionara sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas que surgen cuando hay que escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más frecuentemente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian igual. Esto se da fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales hablan en lengua española, aunque también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías respecto al porqué de esta forma de pronunciar, porque no es el propósito de este sitio web, solamente deseamos mencionar que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida. Igualmente {cabe destacar|es preciso señalar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente se puede dar en ciertos casos, puesto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de modo semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión por este motivo. En cuanto a los demás casos, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento se tiene que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y sin duda, seguir esta web y asimilar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de esta página web. Así no tendrás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe traicionara o es la palabra traizionara.