No dudes entre la palabra nacionalizador y la palabra nacionalisador a la hora de escribir, pues únicamente hay una manera posible de escribir este término correctamente, y es: nacionalizador. El término nacionalisador simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación cuando debemos escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se da con más asiduidad en aquellos territorios en donde ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto es fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales se habla castellano, mas también de igual manera en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a trazar teorías sobre el porqué de esta pronunciación, dado que no se trata del objetivo de este sitio web, meramente queremos mencionar que sea como sea, esta pronunciación está aprobada. Asimismo {cabe destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede aparecer en ciertos casos, puesto que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en este punto. En referencia al resto, quisiéramos recomendarte escuchar la forma de decir las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo es necesario escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y desde luego, visitar esta página web y memorizar las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De esta manera nunca experimentarás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe nacionalizador o se trata de la palabra nacionalisador.