mirandés o mirandéz

    La palabra mirandés/ mirandéz ¿lleva ‘c’ o ‘s’?¿Tienes dudas entre escribir el vocablo mirandés o tal vez escribir el vocablo mirandéz? No te agobies, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que tienen cierto titubeo, y eso es debido a que en castellano tanto mirandés como mirandéz suenan igual. A raíz de este parecido a la hora de pronunciarse, es normal no estar seguros de cuál es el modo correcto de escribir este término, si mirandéz o de la siguiente forma mirandés. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre mirandéz y mirandés, la manera adecuada de escribir esta palabra es: mirandés. Además de obsequiarte con esta contestación a la pregunta que te hacías, sería para nosotros un placer hacerte otras aportaciones para cuando sientas dudas sobre en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué casos se escribe ‘s’. De ese modo cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Se escribe mirandés o quizá es mirandéz?’

    mirandés

    mirandéz

    Recomendación para que escribas siempre del modo correcto mirandés

    Nunca jamás debes dudar entre mirandés y el término mirandéz a la hora de escribir, puesto que solo existe una manera viable de escribir este término como es debido, y es: mirandés. La palabra mirandéz simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que te sea más fácil recordar cómo es preciso escribir mirandés, la definición del diccionario:

  1. Persona originaria o habitante de Miranda de Ebro, en España. Uso: se emplea también como sustantivo masculino o femenino
  2. Se dice de algo que proviene o tiene relación con Miranda de Ebro, en España.
  3. Lengua romance del grupo asturleonés hablada en el nordeste de Portugal. Sinónimos: asturleonés , leonés , asturiano .
  4. La confusión en el momento de escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más frecuentemente en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian igual. Esto se da principalmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en castellano, pero también además en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a teorizar sobre el porqué de esta manera de pronunciar, puesto que no se corresponde con el propósito de esta web, meramente queremos señalar que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada. Al mismo tiempo {hay que decir|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede existir en determinados casos, debido a que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Respecto al resto, quisiéramos recomendarte escuchar el modo de decir las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, visitar este sitio web y memorizar las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de esta web. Así ya nunca jamás tendrás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe mirandés o se trata de la palabra mirandéz.