Nunca debes dudar entre la palabra langueyú y la palabra languellú a la hora de escribir, ya que únicamente hay una manera viable para escribir este término adecuadamente, y es: langueyú. El término languellú sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación cuando debemos escribir términos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se da más frecuentemente en aquellos territorios en donde las dos se pronuncian de igual modo. Esto sucede primordialmente en los países de América Latina en los cuales hablan en castellano, pero también además en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo aportar teorías sobre el porqué de esta pronunciación, puesto que no es el objetivo de esta web, tan solo deseamos apuntar a que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aprobada. Asimismo {cabe apuntar|es preciso señalar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo se puede dar en determinados casos, ya que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en estos casos. Con relación a lo demás, nos gustaría aconsejarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a distinguir cuándo tenemos que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y por supuesto, ser seguidor de nuestro sitio web y estudiar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de esta web. Así no sentirás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe langueyú o es la palabra languellú.