húsar o húzar

    La forma correcta de húsar/ húzar ¿se escribe con la letra ‘c’ o con la letra ‘s’?¿Tienes dudas entre escribir la palabra húsar o bien húzar? Tranquilo, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen cierto titubeo, y pasa porque en español tanto húsar como húzar se pronuncian igual. Por motivo de esta similitud a nivel fonológico, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, si húzar o del siguiente modo: húsar. No vamos a desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre húzar y húsar, la forma acertada de escribir esta palabra es: húsar. Además de darte esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta para aquellos momentos en que te encuentres con dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘s’. De esta manera cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe húsar o quizás debo escribir húzar?’

    húsar

    húzar

    Recomendación para que logres escribir siempre bien húsar

    Nunca debes dudar entre el término húsar y el término húzar cuando debas escribir, pues solo hay una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: húsar. El término húzar sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Con el objetivo de que encuentres un sistema que te ayude a recordar cómo debes escribir húsar, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Soldado de un cuerpo de caballería de origen serbio, adaptado luego por húngaros y polacos. Originalmente miembros de unidades de caballería ligera, se desarrollaron luego como fuerzas pesadas armadas con lanza, la base del ejército regular de varias naciones del Este europeo. En Occidente mantuvieron un armamento ligero, destinándose sobre todo a operaciones de reconocimiento, escaramuzas y otras en las que la maniobrabilidad resultara crucial. Su espectacular uniforme tradicional, que conservaron mucho después de que otras fuerzas adoptaran una indumentaria moderna, contribuyeron a producir una imagen romántica y fogosa del húsar que fue dominante en la literatura e imaginería decimonónica. Ejemplos:
  2. "Que no se apague nunca el eco de los bombos, / que no se lleven los muñecos del tablado. / Quiero vivir en el reinado del Dios Momo, / quiero ser húsar de su ejército endiablado". Roos, Jaime (1991) "Colombina" (murga). En: Estamos rodeados. Orfeo 91080-1
  3. Las dudas cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre más frecuentemente en aquellos sitios en que las dos se pronuncian de igual manera. Esto es primordialmente en los países de Latinoamérica en los que se habla lengua española, aunque también de igual modo en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de mostrar teorías sobre el porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de este sitio web, únicamente queremos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aprobada. De igual forma {hay que precisar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente puede tener lugar en ciertos casos, puesto que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Con relación a lo demás, nuestro consejo es escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo es necesario escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y sin duda, visitar esta página web y memorizar las reglas ortográficas que hemos juntado para ti en el inicio de esta web. De esta forma ya nunca más experimentarás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe húsar o se trata de la palabra húzar.