Nunca debes dudar entre el término craneoencefáli y el término zraneoenzefáli cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo existe una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: craneoencefáli. El término zraneoenzefáli simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación en el momento de escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se da con más regularidad en aquellas zonas en donde las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto pasa fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los cuales se habla español, aunque también en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención exponer teorías acerca del porqué de esta manera de pronunciar, puesto que no se trata del objetivo de esta web, meramente pretendemos mencionar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada. De igual modo {cabe precisar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede aparecer en algunas circunstancias, ya que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de modo semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Por lo demás, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se tiene que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y desde luego, visitar este sitio web y estudiar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. De este modo ya nunca jamás tendrás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe craneoencefáli o es la palabra zraneoenzefáli.