Nunca debes dudar entre la palabra ciprià y la palabra ziprià cuando quieras escribir, pues solo nos encontramos con una manera posible de escribir este término correctamente, y es: ciprià. La palabra ziprià sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas a la hora de escribir términos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ pasa más frecuentemente en aquellos territorios en que las dos se pronuncian de igual modo. Esto sucede sobre todo en los países de Latinoamérica en los cuales se habla castellano, aunque también de igual manera en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a trazar teorías sobre el porqué de esta forma de pronunciar, ya que no se trata del objetivo de esta web, meramente pretendemos apuntar a que sea como sea, esta pronunciación está aprobada. Igualmente {cabe decir|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente se puede dar en algunos casos, debido a que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de modo semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. Con relación a lo demás, quisiéramos recomendarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a distinguir cuándo tenemos que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y sin duda, ser seguidor de nuestra página web y memorizar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta web. De este modo ya nunca más tendrás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe ciprià o es la palabra ziprià.