cilantro o zilantro

    El vocablo cilantro/ zilantro ¿lleva ‘c’ o ‘s’?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra cilantro o a lo mejor la palabra zilantro? No te inquietes, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto cilantro como zilantro se pronuncian del mismo modo. A raíz de este parecido a la hora de pronunciarse, es común tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como zilantro o lo que debes hacer es escribir cilantro. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre zilantro y cilantro, el modo correcto de escribir este término es: cilantro. Amén de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, nos gustaría mostrarte algunas aportaciones importantes en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué otras se escribe ‘s’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Se escribe cilantro o tal vez zilantro?’

    cilantro

    zilantro

    Recomendación para que logres escribir siempre del modo correcto cilantro

    Nunca jamás debes dudar entre la palabra cilantro y el término zilantro cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo hay una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: cilantro. El término zilantro sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Para que recuerdes mejor la forma en que es preciso escribir cilantro, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. (Coriandrum sativum) Planta anual, herbácea, de la familia de las apiáceas, de tallo erecto de hasta 50 cm de altura, hojas compuestas, lobuladas en la región basal y aciculadas hacia el ápice, inflorescencias en umbelas de color blanco a rosa, y fruto en esquizocarpo de 3 a 5 mm de diámetro. Sus hojas y frutos se emplean como especia en gastronomía Sinónimos: coriandro , culantro Ejemplos:
  2. "De cominos e de anis e alcaravia e cilantro seco que se vendiere por celemines dos marauedis vna vez todo el año." Anónimo (1917 [1485]) Ordenanzas de Ávila. Madrid: Real Academia de la Historia, p. 509
  3. "el cilantro y la albahaca que tiemblan ateridos". Medina, José Ramón (1972) Los homenajes del tiempo. Vida y obra de Francisco Lazo Martí. Caracas: Monte Ávila, ¶47
  4. La inseguridad cuando debemos escribir términos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más frecuentemente en aquellos territorios en donde las dos se pronuncian de igual manera. Esto pasa principalmente en los países de América Latina en los cuales se habla castellano, pero también en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, puesto que no es el objetivo de esta página web, solamente pretendemos apuntar a que sea como fuere, esta pronunciación está aprobada. Asimismo {hay que apuntar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede existir en determinadas circunstancias, porque la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se pronuncia de modo similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ningún tipo de confusión en este punto. En referencia al resto, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a diferenciar en qué momento tenemos que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y sin duda, ser seguidor de esta web y memorizar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio. De este modo nunca experimentarás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe cilantro o es la palabra zilantro.