Jamás te sientas dubitativo entre el término transgénica y el término tranzgénica cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo hay una forma viable de escribir este término correctamente, y es: transgénica. La palabra tranzgénica sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando hay que escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ sucede más asiduamente en aquellas áreas en que las dos se pronuncian de igual forma. Esto ocurre sobre todo en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en lengua española, mas también de igual modo en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos mostrar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, dado que no es el objetivo de esta web, meramente deseamos indicar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está reconocida. Al mismo tiempo {cabe destacar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede aparecer en algunos casos, dado que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Por lo demás, quisiéramos recomendarte escuchar el modo de pronunciar las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento hay que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y desde luego, ser seguidor de nuestro sitio web y aprender las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de este sitio web. Así nunca sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe transgénica o se trata de la palabra tranzgénica.