Nunca jamás deberías dudar entre transaccionale y el término transazzionale cuando debas escribir, pues solamente nos encontramos con una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: transaccionale. El término transazzionale simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre más asiduamente en aquellas zonas en donde las dos se pronuncian de forma idéntica. Esto ocurre principalmente en los países latinoamericanos en los que se habla castellano, aunque también en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías sobre el porqué de esta manera de pronunciar, porque no es el objetivo de esta web, solamente pretendemos indicar que en cualquier caso, esta pronunciación está aprobada. Asimismo {hay que destacar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede darse en ciertos casos, dado que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que existir ningún tipo de confusión por este motivo. Con relación a lo demás, quisiéramos recomendarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y sin duda, ser seguidor de nuestra página web y asimilar las normas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de esta web. De esta forma nunca más experimentarás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe transaccionale o se trata de la palabra transazzionale.