Jamás debes dudar entre share y la palabra zhare cuando debas escribir, debido a que solamente hay una manera posible para escribir este término como es debido, y es: share. El término zhare simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Las dudas que surgen cuando hay que escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se da más frecuentemente en aquellos sitios en que ambas dos se pronuncian de manera idéntica. Esto pasa fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en lengua española, aunque también en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo trazar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, porque no es el objetivo de esta web, solamente queremos apuntar a que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aprobada. Igualmente {cabe destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente puede aparecer en determinados casos, porque la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ningún tipo de confusión por este motivo. En cuanto a los demás casos, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a distinguir en qué momento es necesario escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y indudablemente, ser seguidor de nuestra página web y asimilar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de esta web. De esta forma ya nunca más tendrás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe share o se trata de la palabra zhare.