Nunca debes dudar entre la palabra saad y la palabra xaad a la hora de escribir, ya que solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término con corrección, y es: saad. La palabra xaad simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
La vacilación en el momento de escribir términos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se da más regularmente en aquellos sitios en donde ambas se pronuncian de igual forma. Esto pasa fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que se habla castellano, pero también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo exponer teorías sobre el porqué de esta forma de pronunciar, porque no se trata del objetivo de esta web, solamente deseamos mencionar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada. También {cabe precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente puede darse en determinados casos, ya que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estos casos. Por lo demás, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como método para aprender a diferenciar en qué momento se debe escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, ser seguidor de nuestra web y memorizar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de este sitio. De esta forma no experimentarás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe saad o se trata de la palabra xaad.