No deberías dudar entre la palabra cistina y el término zistina a la hora de escribir, puesto que solamente existe una manera posible de escribir esta palabra con corrección, y es: cistina. El término zistina sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad a la hora de escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se da más regularmente en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian igual. Esto es primordialmente en los países de América Latina en los que se habla lengua española, aunque también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías respecto al porqué de esta forma de pronunciar, dado que no es el objetivo de esta página web, meramente queremos mencionar que sea como fuere, esta pronunciación está aprobada. Igualmente {hay que decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede existir en ciertas circunstancias, dado que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en estos casos. En cuanto a los demás casos, aconsejamos escuchar la forma de pronunciar las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y por supuesto, ser seguidor de nuestra página web y estudiar las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de esta página web. De esta forma nunca más experimentarás dudas sobre si la palabra que tratas de escribir se escribe cistina o se trata de la palabra zistina.