cilantro o silantro

    El término cilantro/ silantro ¿se tiene que escribir con la letra ‘c’ o con ‘s’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el término cilantro o a lo mejor escribir el término silantro? No te preocupes, podemos echarte una mano. Son muchas las personas que sienten una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto cilantro como silantro se pronuncian igual. Por motivo de esta similitud a nivel fonológico, es habitual dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si silantro o del siguiente modo: cilantro. No vamos a perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre silantro y cilantro, el modo acertado de escribir este término es: cilantro. Además de ofrecerte esta respuesta que solicitabas, sería para nosotros un placer ofrecerte algunas aportaciones más para cuando se te manifiesten dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se escribe ‘s’. De esta forma cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir cilantro o quizás debo escribir silantro?’

    cilantro

    silantro

    Recomendación para escribir siempre como es debido cilantro

    Nunca jamás dudes entre la palabra cilantro y la palabra silantro cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente existe una manera posible de escribir esta palabra con corrección, y es: cilantro. La palabra silantro sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el propósito de que encuentres un sistema que te ayude a recordar cómo se debe escribir cilantro, la definición del diccionario:

  1. (Coriandrum sativum) Planta anual, herbácea, de la familia de las apiáceas, de tallo erecto de hasta 50 cm de altura, hojas compuestas, lobuladas en la región basal y aciculadas hacia el ápice, inflorescencias en umbelas de color blanco a rosa, y fruto en esquizocarpo de 3 a 5 mm de diámetro. Sus hojas y frutos se emplean como especia en gastronomía Sinónimos: coriandro , culantro Ejemplos:
  2. "De cominos e de anis e alcaravia e cilantro seco que se vendiere por celemines dos marauedis vna vez todo el año." Anónimo (1917 [1485]) Ordenanzas de Ávila. Madrid: Real Academia de la Historia, p. 509
  3. "el cilantro y la albahaca que tiemblan ateridos". Medina, José Ramón (1972) Los homenajes del tiempo. Vida y obra de Francisco Lazo Martí. Caracas: Monte Ávila, ¶47
  4. Las dudas cuando debemos escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ pasa con más asiduidad en aquellos territorios en donde ambas dos se pronuncian igual. Esto es primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, aunque también además en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de teorizar con relación al porqué de esta manera de pronunciar, porque no se trata del propósito de esta página web, únicamente pretendemos indicar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada. También {cabe apuntar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede tener lugar en determinadas circunstancias, debido a que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en este punto. En cuanto a los demás casos, nuestra recomendación es escuchar la manera de pronunciar las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se debe escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y evidentemente, visitar nuestra página web y memorizar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de esta web. De esta forma nunca sentirás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe cilantro o se trata de la palabra silantro.