traduciéndose o tradusiéndose

    La forma correcta de traduciéndose/ tradusiéndose ¿cómo se escribe?¿Tienes dudas entre escribir el término traduciéndose o bien escribir la palabra tradusiéndose? Tranquilo, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten , como tú, esta duda, y ocurre porque en castellano tanto traduciéndose como tradusiéndose suenan igual. A raíz de este parecido en la pronunciación, es normal no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo tradusiéndose o de la siguiente forma traduciéndose. Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre tradusiéndose y traduciéndose, la manera adecuada de escribir este vocablo es: traduciéndose. Además de darte esta contestación a la pregunta que te hacías, desearíamos presentarte más aportaciones para aquellos momentos en que te encuentres con dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué casos se escribe ‘s’. De esta manera cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir traduciéndose o quizás debo escribir tradusiéndose?’

    traduciéndose

    tradusiéndose

    Recomendación para escribir bien traduciéndose

    No dudes entre traduciéndose y la palabra tradusiéndose cuando quieras escribir, puesto que tan solo existe una forma viable para escribir esta palabra con corrección, y es: traduciéndose. El término tradusiéndose simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    La vacilación en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más regularmente en aquellas zonas en donde ambas se pronuncian igual. Esto se produce fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en castellano, aunque también de igual manera en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo aportar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, ya que no se corresponde con el propósito de esta página web, tan solo deseamos apuntar a que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada. También {cabe decir|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente puede darse en ciertas circunstancias, puesto que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de manera similar a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión en estas circunstancias. Respecto al resto, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, para así aprender a diferenciar cuándo se debe escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y evidentemente, visitar esta web y aprender las normas de ortografía que hemos reunido para ti en el inicio de este sitio. Así no tendrás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe traduciéndose o se trata de la palabra tradusiéndose.