traducirla o tradusirla

    La forma correcta de traducirla/ tradusirla ¿debe escribirse con ‘c’ o con ‘s’?¿Estás indeciso entre escribir traducirla o tal vez escribir la palabra tradusirla? No te agobies, te podemos ayudar. Son numerosas las personas que sienten cierto titubeo, y pasa debido a que en castellano tanto traducirla como tradusirla se pronuncian igual. Por motivo de este parecido en su sonido, es usual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, si tradusirla o de la siguiente forma traducirla. No vamos a perder más tiempo en darte una respuesta, entre tradusirla y traducirla, la manera adecuada de escribir este término es: traducirla. A parte de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, es importante para nosotros enseñarte algunas aportaciones más para cuando te surjan dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué otras se escribe ‘s’. De esta forma cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir traducirla o acaso es tradusirla?’

    traducirla

    tradusirla

    Propuesta para que escribas siempre como es debido traducirla

    No te sientas dubitativo entre el término traducirla y la palabra tradusirla cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo existe una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: traducirla. La palabra tradusirla sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    La confusión en el momento de escribir palabras que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce con más regularidad en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de igual modo. Esto se produce principalmente en los países latinoamericanos en los que se habla español, aunque también además en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos teorizar respecto al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de este sitio web, tan solo deseamos señalar que en cualquier caso, esta pronunciación está reconocida. Igualmente {hay que apuntar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente se puede dar en ciertas circunstancias, puesto que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de manera similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en estos casos. En referencia al resto, aconsejamos escuchar la manera de decir las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo es preciso escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y desde luego, visitar nuestra página web y aprender las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de este sitio. De esta manera no tendrás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe traducirla o se trata de la palabra tradusirla.