Jamás dudes entre el término obstruccionism y la palabra obstrussionism a la hora de escribir, puesto que únicamente hay una manera viable de escribir este término como es debido, y es: obstruccionism. La palabra obstrussionism simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas a la hora de escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ sucede con más asiduidad en aquellos sitios en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto sucede sobre todo en los países de Latinoamérica en los que se habla español, mas también de igual manera en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de aportar teorías con relación al porqué de esta pronunciación, ya que no es el propósito de este sitio web, únicamente queremos apuntar a que sea como fuere, esta forma de pronunciar está reconocida. Al mismo tiempo {hay que apuntar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede aparecer en algunos casos, porque la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en este punto. Con relación a lo demás, nos gustaría aconsejarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo tenemos que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, seguir nuestra web y memorizar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio web. Así no tendrás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe obstruccionism o se trata de la palabra obstrussionism.