Nunca jamás debes dudar entre el término indonesia y el término indonecia cuando quieras escribir, pues tan solo existe una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: indonesia. El término indonecia sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que recuerdes mejor el modo en que debes escribir indonesia, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
La confusión en el momento de escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ pasa más asiduamente en aquellas zonas en que ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto pasa primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales se habla lengua española, aunque también en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos trazar teorías acerca del porqué de esta manera de pronunciar, porque no se trata del objetivo de esta página, tan solo queremos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aprobada. Igualmente {hay que decir|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede existir en determinadas circunstancias, debido a que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de modo similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión por este motivo. Respecto al resto, nos gustaría aconsejarte escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y sin duda, visitar esta página web y estudiar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de este sitio web. De esta manera ya nunca jamás tendrás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe indonesia o se trata de la palabra indonecia.