Nunca jamás dudes entre brasiliensis y el término braciliencic a la hora de escribir, debido a que solo nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: brasiliensis. El término braciliencic sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
La vacilación a la hora de escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ pasa con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto es principalmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en castellano, aunque también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías respecto al porqué de esta forma de pronunciar, ya que no se trata del objetivo de esta web, únicamente pretendemos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada. De igual forma {hay que decir|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede tener lugar en ciertas circunstancias, dado que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. Respecto al resto, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a diferenciar en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y por supuesto, seguir este sitio web y memorizar las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio web. De esta manera nunca tendrás dudas sobre si el vocablo que deseas escribir se escribe brasiliensis o es la palabra braciliencic.